问题补充:
阅读下面的文字,翻译划线句子。
孟子少时(汉 韩婴《韩诗外传》)
孟子少时,东家杀猪,孟子问其母曰: “东家杀猪何为?”①母曰“欲唆汝。”其母自悔而言曰:“合怀妊是于,席不正不坐,割不正不食,胎教之也,②今适有知而欺之,是教之不信也。”乃卖东家邻脉肉以食之,明不欺也。
1、
2、1. 母亲说:“要给你吃。”
答案:
孟于年小的时候,东边邻居杀猪,孟子问他母亲说:“东邻家杀猪干什么?”母亲说:“要给你吃。”他的母亲懊悔而自语道:“我怀着这个孩子的时候,席子不端正我就不坐,割肉割不方正我就不吃,我是从胎中就教育他啊,现在孩子刚刚开始懂事,我却欺骗他,这是教他不讲信用。”就向邻家买了些猪肉做给孟子吃,以证明没有欺骗他(或说得是实话)。
阅读下面的文字 翻译划线句子。孟子少时(汉 韩婴《韩诗外传》)孟子少时 东家杀猪 孟子问其母曰: “东家杀猪何为?”①母曰“欲唆汝。”其母自悔而言曰:“合怀妊是于 席不正不坐 割不
如果觉得《阅读下面的文字 翻译划线句子。孟子少时(汉 韩婴《韩诗外传》)孟子少时 东家杀猪 》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!